Je veux dire, nous aidons des gens qui ont la peau qui brille?
أقصد ، نحن نساعد الناس ذو البشرةالدهنية؟
Je ne sais pas, teint olivâtre, vraiment Juif.
،لا أعلم، بشرةدهنية .يهودي حقًا
Nous ne pouvons pas seulement cibler les Floridiens à la peau grasse.
لايمكننا أن نستهدف سكان "فلوريدا" ذوي البشرةالدهنية
Gros, avec les cheveux longs brun et de l'acné partout.
سمين جداً , وطويل الشعر ، وبشرةدهنية والكثير من البثور.
Le sang humain est gras et on ignore d'où il sort.
دماء البشر مليئة بالدهن .ولا تعرف مصدرها
Les grosses à la peau grasse ne travaillent pas comme journalistes.
لا أنا أتبع حمية صارمة جدا السمينات ذوات البشرةالدهنية لا يقدمن الأخبار
Nous devons aussi toucher ceux à la peau mixte et ceux à la peau sèche.
علينا أيضاً أن نشمل الناس ذوي البشرة بين الدهنية والجافة
De la graisse humaine. Ce que contiennent ces sacs.
.الدهنالبشريّ .هذا ما كان في هذه الأكياس
Des problèmes plus graves que les problèmes de peau ou des cheveux gras,
مشاكلٌ أكثر عمقاً من بشرة سيئة أو شعر دهني
On a pu observer des traces de lindane dans des échantillons prélevés dans l'environnement partout au monde, ainsi que dans le sang, le lait et le tissu adipeux humains, à travers des études effectuées sur différents groupes de populations, notamment sur des collectivités de la région Arctique qui dépendent d'aliments de subsistance.
وقد وُجِدَ اللِّيندين في عينات بيئية في كل أنحاء العالم وكذلك في دم البشر ولبن أثداء المرضعات وفي النسيج الدُّهنيللبشر في مجموعات سكانية مختلفة دُرِسَت، لا سيما في المجتمعات القاطنة في الدائرة القطبية الشمالية التي تعتمد على أغذية كفافية.